Значение еврейского имени
Еврейская традиция придает огромное значение имени человека. Согласно учению иудаизма, имя — не просто отличительный признак, но сущностная черта, связанная с основополагающими характеристиками личности. Между человеком и именем, которое он носит, существует тесная взаимосвязь. Имя определяет наклонности и характер человека, влияет на его судьбу.
Эта идея отражена в отрывке из Торы, повествующем о нашем праотце Яакове. Тора рассказывает о том, как на берегу Ябока с Яаковом вступил в борьбу таинственный незнакомец. Яаков побеждает, и его противник — как объясняют комментаторы, это был ангел его брата Эсава — говорит ему:
«Отныне имя тебе будет не Яаков, а Исраэль, ибо ты сражался с ангелом и будешь одолевать людей в битве».
Взять себе еврейское имя — важная заповедь. Говорят наши мудрецы, что Всевышний вывел евреев из Египта в том числе и в заслугу того, что они сохранили свои еврейские имена. Во тьме и скверне египетского рабства евреи утратили многие духовные ценности, но они не стеснялись своих еврейских имен — и были спасены.
Получение еврейского имени: законы и обычаи
Мальчику имя дается на 8-й день жизни во время церемонии обрезания , когда, подобно праотцу Аврааму, он вступает в союз с Всевышним.
Девочке дают имя в ближайший после рождения день, когда в синагоге читают свиток Торы (понедельник, четверг или субботу). По окончании чтения произносится молитва Мишеберах за здоровье роженицы и ребенка, во время которой отец называет выбранное имя.
Если ребенку не было дано еврейское имя вовремя, сделать это можно в любой момент. Еврей, достигший возраста совершеннолетия — 12 лет для девочки и 13 для мальчика — может взять себе имя сам. Законы и обычаи здесь те же. Мужчине для этого необходимо пройти обряд обрезания. Без этого он не считается присоединившимся к завету еврейского народа с Богом, и потому не может получить еврейское имя. Женщине достаточно просто прийти в синагогу в любой из тех дней, когда читают свиток Торы, и перед молитвой сообщить шамашу выбранное имя.
И еще на заметку
Если человек серьезно болен, есть обычай добавить к его имени еще одно. Мужчинам добавляют имя Хаим («жизнь, жив») или Рефаэль («Бог исцелил»). Женщинам добавляют имя Хая («живая»). Такая перемена имени оказывает влияние на судьбу больного и возрождает надежду, как говорится: Мешанэ шем, мешанэ мазаль («изменяющий имя, изменяет судьбу»).
Еврейские имена для мужчин
Предлагаем вам список еврейских мужских имен. Вы сможете узнать, как пишется и переводится то или иное имя, а также его значение и происхождение:
Аарон: первосвященник; брат Моше (אהרון)
Аба: отец (арам.) (אבא)
Авигдор: отец мой — защита (букв, «отец мой — ограда») (אביגדור)
Авиад: вечный отец-созидатель (Йешайя 9:5) (אביעד)
Авинадав: щедрый человек (сын Шауля) (אבינדב)
Авиноам: отец мой — приятность; отец Барака, военачальника пророчицы Дворы (אבינועם)
Авирам: отец мой велик (אבירם)
Авихаиль: сильный, независимый (отец Эстер) (אביחייל)
Авиэль: отец мой — Б-г; дед короля Шауля (אביאל)
Авнэр: отец — свеча; полководец короля Шауля (אבנר)
Авраам: отец множества народов; праотец еврейского народа (אברהם)
Авшалом: отец — мир; сын короля Давида (אבשלום)
Адин: нежный, изысканный (עדין)
Азария, Азарэль: Б-г помогает (עזריה, עזראל)
Азриэль: моя помощь — Б-г (עזריאל)
Акива: великий мудрец Талмуда (עקיבה)
Александр: имя, введенное Шимон-праведником, в честь Александра Македонского (אלכסנדר)
Алон: дуб (אלון)
Аминадав: щедрый народ (עמינדב)
Амитай: Б-г правдивый (עמיתי)
Амнон: верный, преданный; сын короля Давида (אמנון)
Амос: нагруженный; пророк (עמוס)
Амрам: народ возвышенный; отец Моше и Аарона, внук Леви и правнук Яакова (עמרם)
Ариэль: Б-г — лев (אריאל)
Аръе (Арье): лев (אריה)
Асаф: [Б-г] собрал (אסף)
Ашер: счастливый; сын Яакова (אשר)
Барак: молния; военачальник пророчицы Дворы (ברק)
Барух: благословенный; писец пророка Йирмияу (ברוך)
Бинъямин: любимый сын (букв. «сын [моей] правой руки»); сын Яакова (בנימין)
Боаз: в Нем [Б-ге] — сила; прадед короля Давида (בועז)
Бенцион: сын Сиона (בנציון)
Бецалель: в тени Б-га; строитель Шатра собрания (Скинии) (בצלאל)
Габриэль: мощь моя — Б-г; ангел (גבריאל)
Гад: счастье; сын Яакова (גד)
Гедалья: возвеличит Б-г (גדליה)
Гершом: пришелец там; сын Моше (גרשום)
Гершон: изгнанный сын Леви; внук Яакова (גרשון)
Гидъон: рубящий; один из судей Израильских (גדעון)
Гийора: прозелит (арам.) (גיורא)
Гилель: славящий Б-га (הילל)
Гильад: вечная радость (отец Ифтаха) (גלעד)
Гирш (Герш) (גירש)
Давид: друг [Б-га]; второй еврейский король (דוד)
Дан: судья; сын Яакова (דן)
Даниэль: судил меня Б-г; пророк (דניאל)
Дов: медведь (דוב)
Залман: производное от Шломо (זלמן)
Звулун: привязанный, преданный; сын Яакова (זבולון)
Зхаръя: вспомнил Б-г; пророк (זכריה)
Зээв: волк (זאב)
Идо: украшение (עידו)
Имануэль: с нами Б-г (עמנואל)
Ирмияу: возвысит Б-г; пророк (ירמיהו)
Исраэль: будет властвовать Б-г; второе имя Яакова, праотца еврейского народа (ישראל)
Исахар: получит вознаграждение; сын Яакова (יששכר)
Итамар: финиковая пальма; сын Аарона (איתמר)
Ицхак: будет смеяться; сын Авраама, праотец еврейского народа (יצחק)
Ишай: Богатый; отец короля Давида (ישי)
Йона: голубь; пророк (יונה)
Йонатан: Б-г дал; сын короля Шауля (יונתן)
Йорам: Б-г возвысил; король Иудеи (יורם)
Йеошуа: Б-г — спасение; преемник Моше (יהושע)
Йерахмиэль: сжалится Б-г (ירחמיאל)
Йеуда: будет восхвалять Б-га; сын Яакова (יהודה)
Йехиэль: да живет Б-г (יחיאל)
Йехэзкэль: укрепит Б-г; пророк (יחזקאל)
Йешаяу: спасет Б-г; пророк (ישעיהו)
Йоав: Б-г — отец; полководец короля Давида (יואב)
Йосэф: [Б-г] прибавит, увеличит; сын Яакова (יוסף)
Йоханан: Б-г сжалился (יוחנן)
Йоэль: Всевышний — Б-г; пророк (יואל)
Леви: сопровождающий; сын Яакова (לוי)
Лейб (часто используется в составных именах: Арье-Лейб, Йеуда-Лейб)
Матитъяу: подарок Б-га (מתיתיהו)
Меир: излучающий свет (מאיר)
Менахэм: утешитель; король Израиля (מנחם)
Менаше: помогающий забыть [плохое]; сын Йосэфа, внук Яакова (מנשה)
Мендель (מענדל)
Мешулам: получающий воздаяние (משולם)
Миха: приниженный, бедный; пророк (מיכה)
Михаэль: кто подобен Б-гу; ангел (מיכאל)
Мордехай: от слова «мирро» — «мора дахья» (арам.). (מרדכי)
Моше: вытащенный [из воды]; пророк, получивший от Б-га Тору (משה)
Натан: [Б-г] дал; пророк (נתן)
Нафтали: борящийся; сын Яакова (נפתלי)
Нахман: утешитель (נחמן)
Нахум: утешенный; пророк (נחום)
Нэхэмъя: утешение — Б-г (נחמיה)
Пинхас: сын Эльазара, внук Аарона (פינחס)
Рафаэль: исцелил Б-г; ангел (רפאל)
Реувэн: смотрите: сын; сын Яакова (ראובן)
Тувия: благо мое — Б-г (טוביה)
Ури: свет мой (אורי)
Хагай: празднующий; пророк (חגי)
Хаим: жизнь (חיים)
Цви: олень (צבי)
Шалом: мир (שלום)
Шауль: испрошенный; первый еврейский король (שאול)
Шимшон: солнечный; один из судей Израильских (שמשון)
Шимон: услышанный; сын Яакова (שמעון)
Шломо: производное от «мир»; третий еврейский король, сын Давида (שלמה)
Шмуэль: имя Его — Б-г пророк (שמואל)
Шнэур: два света (שניאור)
Шрага: свет (арам.) (שרגא)
Эуд: любимый один из судей Израильских (אהוד)
Эзра: помощь (арам.) (עזרא)
Эйтан: сильный (איתן)
Элимэлех: мой Б-г — король (אלימלך)
Элиша: Б-г — спасение; пророк (אלישע)
Элиэзэр: мой Б-г — помощь; раб Авраама (אליעזר)
Элияу: Он — Б-г мой; пророк (אליהו)
Эльазар: Б-г помог; сын Аарона (אלעזר)
Эльханан: Б-г сжалился (אלחנן)
Эльяким: Б-г совершит (אליקים)
Эфраим: плодовитый; сын Йосефа, внук Яакова (אפרים)
Яаков: обойдет, обгонит; сын Ицхака, праотец еврейского народа (יעקב)
Яир: будет светить; один из судей Израильских (יאיר)
Еврейские имена для женщин
Предлагаем вам список еврейских женских имен. Вы сможете узнать, как пишется и переводится то или иное имя, а также его значение и происхождение. Это поможет вам выбрать для себя еврейское имя и также понять, каким именем назвать дочь.
Авива: от слова «авив» (весна) אביבה
Авигаль: мой отец — радость אביגיל
Авиталь: роса моего отца; одна из жен короля Давида אביטל
Авия: мой отец — Б-г; мать короля Хизкияу אביה
Авихаиль אביחיל
Авишаг: девушка, которая ухаживала за королем Давидом אבישג
Адаса: миртовое дерево; еврейское имя королевы Эстер הדסה
Адель: дочь Баал-Шем-Това אדל
Адина: нежная עדינה
Аелет, Аяла: газель איילת, אילה
Ализа: веселая עליזה
Аснат: жена Йосефа אסנת
Аува: возлюбленная אהובה
Бат-Шева: «седьмая дочь»; одна из жен короля Давида בת-שבע
Батъя (Бася): дочь Б-га בתיה
Блюма בלומה
Браха: «благословение» ברכה
Бруръя: «избранная Б-гом» ברוריה
Бэйла (Бэлла): «красивая» (идиш) ביילא
Вэред: «роза» ורד
Геула: «Освобождение» גאולה
Голда: «золото» (идиш) גולדה
Гита, Гитл: «хорошая» (идиш) גיטא, גיטל
Двора: «пчела»; пророчица דבורה
Дина: производное от «суд»; дочь Яакова и Леи דינה
Доба
Дора, Дорит דורה, דורית
Заава: производное от «заав» (золото) זהבה
Зельда זלדא
Зива זיוה
Инбаль ענבל
Ита
Йеудит: производное от Йеуда
Йохэвэд: «[несущая] бремя Б-га»; мать Моше
Керен: «луч»
Лэа (Лия): жена Яакова, праматерь еврейского народа לאה
Либа (Люба): «любимая» (идиш) ליבא, לובא
Малка: королева מלכה
Мейрав: дочь короля Шауля מירב
Менуха: спокойная מנוחה
Миръям (Мирьям): производное от «горькая» или от «оказывающая сопротивление»; сестра Моше מרים
Михаль: дочь короля Шауля מיכל
Наама: приятная נעמה
Наоми: жена Элимелеха נָעֳמִי
Нехама: утешение נחמה
Нехама-Дина: жена Ребе РАЯЦ נחמה דינה
Орли: свет мне אורלי
Офра אופרה
Перл
Пнина: «жемчужина»; жена Эльканы פנינה
Пуа פועה
Равит רבית
Рахав: жена Йеошуа бин Нуна רחב
Рахель: жена Яакова, праматерь еврейского народа רחל
Ривка: жена Ицхака, праматерь еврейского народа רבקה
Рина: «радость» רינה
Ронит: производное от «радостное пение» רונית
Рут: дружба; прабабка короля Давида רות
Рэвиталь רויטל
Рэйзл: «розочка» (идиш) ריזל
Сара: властительная, правящая; жена Авраама, праматерь еврейского народа שרה
Сигаль: «сокровище» סיגל
Стерна-Сара: жена Ребе РАШАБа שטרנה שרה
Тайба (Тайбл): «голубка» (идиш) טייבה, טייבל
Талья, Талия, Тали: роса Б-га
Тамар: пальма תמר
Това: «хорошая» טובה
Фейга: «птица» (идиш) פייגה
Фрума: «благочестивая» (идиш) פרומה
Хава: живая, живущая חווה
Хагит: производное от Хагай; одна из жен короля Давида חגית
Хана: приятная, красивая; жена Эльканы, мать пророка Шмуэля חנה
Хася חסיה
Хая: живая, живущая חיה
Хая-Мушка: חיה מושקה
Хинда הינדה
Хульда חולדה
Хэдва: «радость» חדווה
Цила (Циля): находящаяся в тени [Б-га] צילה
Ципора: птица; жена Моше ציפורה
Шифра: красивая שפרה
Шломит: производное от «мир» שלומית
Шошана: лилия שושנה
Шуламит: производное от «мир» שלומית
Шэйна: красивая (идиш) שיינא
Эдна: нежность עדנה
Элишева: «моим Б-гом клянусь»; жена первосвященника Аарона אלישבע
Эстэр (Эстер): звезда (перс.) אסתר
Эфрат אפרת
Яэль: «горная коза» יעל
Яфа: «красивая» יפה